terminology - lexicography - technical & patent translations - linguistic software
Translex Publishing is a translation services provider and publisher specializing in the authoring and production of foreign language technical and scientific dictionaries, both online and on CDROM. Translex Publishing offers a wide range of other linguistic services, including translation, terminology management, database programming and technical authoring.
Whether it's a hardback specialized technical dictionary you need, online or CDROM dictionaries in specialized fields, or experts to build, manage and maintain in-house or external corporate terminology systems and translation work, we can help. We have more than 25 years of experience in technical translation work for the industrial sector, in developing terminology management systems and portals and in developing linguistic software (including turn-key solutions).
Note: For more information on how to subscribe to the online version of the Comprehensive Dictionary of Industry & Technology, please follow this link.
Unilex Pro version of Comprehensive
Dictionary of Industry & Technology
now available. More information here.
Footer: Software | Dictionaries | Scripts | Translation services | Terms & Conditions | Back to top
© 2012 Translex Publishing | Website design by Graham P. Oxtoby
Subscribe to the Comprehensive
Dictionary of Industry &
Containing more than 190,000 entries
NE-EN and 400,000 entries EN-NE, this
is by far the most comprehensive
technical dictionary of its kind for the
language pair Dutch-English and
English-Dutch. The dictionary will
contain more than 200,000 entries
(NE-EN) before the summer of 2012.
We specialize in technical translations in the following fields:
- patents (English and Dutch)
- aviation & aerospace engineering
- steel industry
- IT and computer science
- electronics and electrotechnology
- environmental technology
- polymer industry
- agriculture & agricultural machinery
We develop various kinds of linguistic
software, including terminology
management systems, terminology
viewers and online database scripts in
ASP (for subscription-based or
access-restricted online glossaries
and dictionary corpora).
We provide the following linguistic services:
- technical translations to and from English, Dutch and German
- patent reviews, examinations and patent translations (Dutch, English)
- terminology management systems and services
- lexicography, glossary compilations, electronic dictionaries
- dynamic and static online database programming (PHP, ASP, JAVA etc.)
- database development
- linguistic software development
- LQA reviews for the localization industry
- website translation, design (PHP, ASP, HTML etc.) and localization
- press releases (technical) & press photography (technical products etc.)
- on-site training (technical report writing)
- terminology workshops
- website hosting (we also provide website hosting on our own servers)
- terminology research requests
Our rates are very reasonable and reflect standard rates that are widely accepted throughout the EU. Discounts are offered on large projects or on projects that need to be carried out on a regular basis.
Target language translation work provided by Translex is by native-speakers only. Translators who work for Translex Publishing are all degree-holders and specialized in their respective technical fields.
Because we work in accordance with ISO 9000 Quality standards, our freelance translators are subjected to rigorous screening before acceptance.
Our clients include mainstream corporations in technical industries, as well as patent offices, universities and research laboratories.
GlossaryMaker 2.0 - glossary maker and search utility. Keep it simple - build and search your own glossaries as you translate in your CAT tool, MS Word, or in any other Windows software. Exports data to various standard formats.
Only 29.95 euro excl. of 21%VAT.
THE TROUT HATCHERY